托马斯-马琴斯基(比利时乐透)
运动生理学家杰米·普林格尔(Jamie Pringle)博士表示:“只要足够瘦都会有那样的腿,这个想法并不正确。”真相往往比报上的解释要复杂得多,与体脂率影响同样重要的还有血管系统中的运动适应性。
“在运动员身上,我们常看到异常的血管化,”普林格尔继续说,“这意味着肌肉中内不可见的毛细血管扩张,同时也意味动脉和静脉层面也会出现更明显的血管形成。”
换句话说,职业车手所进行的艰苦训练既扩大了肌肉的含氧血液供应,也扩大了通过静脉将去氧血液输送回心脏和肺的供应。
“肌肉中血管就那么多,但动脉直径可以膨胀,从而获得更大的流量——以响应肌肉对血液和氧气的需求。”
记住,在波连斯基的例子中,这位波兰车手刚刚在极端恶劣的条件下骑完165公里,他的腿部肌肉已经连续用力好几个小时,到了极度充血的状态。
波连斯基在2017环法赛场
一个适应性强的供血网络本身并没有什么优势,它也不能解释车手们静脉曲张的腿,主要的因素还是供血量上。
“训练有素的运动员整体血容量大得多,被称为高血容量,”普林格尔说。“正因为如此,他们的血管才会更饱满。这就是关键的区别。”
“一个未经训练的人体内血液约5升,通常约为每公斤50-75毫升,体重的5%至7%。一个世界顶级耐力运动员的体内血液量会多个两到三升,每公斤多达150毫升,体重的15%左右。”
所以职业车手,就像照片中的那样,他们体内的血液量可能是普通人的两倍。难怪他们的腿部偶尔看上去如此可怕了。
编辑:哈比罗返回搜狐,查看更多